The 8th of March is International Women’s Day. When we celebrate for international women, why don’t we take the time to learn about traditional festivals for women in other countries? In China, Double Seventh七夕节 is a traditional festival for females with a history of two thousand years.
Thousands of years ago, Chinese ancients started studying astrology. They found two special stars on the night of 7th July in the Chinese Calendar (normally in August in the Gregorian Calendar): the Weaving Girl Star织女, and the Cowherd Star牛郎. The stars were later studied by astronomers as Vega and Altair.

With the evolution of folk tales, the Weaving Girl Star and the Cowherd Star were personified into Chinese mythologies. There are many versions of the story, but the most popular one is that: the weaving girl, who had the best talent of weaving, was the daughter of the king of the gods Jade Emperor玉皇大帝, and she fell in love with a human who was a cowherd. They lived happily in the mortal world. The gods, however, found them and caught the weaving girl back. The cowherd tried to follow her, and the gods drew a silver river, known as the Milky Way, between them, while their love story touched the nature. After that, many magpies built a bridge for them with their bodies on the night of Double Seventh, so that they could be reunited. Since then, the weaving girl became the goddess worshipped by ladies on Double Seventh for her dexterous weaving skills and love. In a society where women were proud of their weaving skills, Double Seventh held a special place in the ancients’ hearts.
Double Seventh had many traditional activities which were recorded by paintings and literatures. The first record of how ancients celebrated Double Seventh is in a book called 西京杂记. The earliest tradition was the “Needle Threading”: ladies competed to thread needles. The lady who could effectively pray for dexterity would be the first one to thread all the needles.

In the Ladies Praying Under Parasol Trees, we can see four girls, on the left side, are watching a bowl, while they are doing a tradition of Double Seventh, the “Needle Testing (投针验巧)”: placing a weaving needle on the surface of water. The needle would not sink, and the needle shadow appears under the water. If the shadow forms a variety of shapes, such as curved, thick, thin or any other shapes, which means the ladies effectively pray for dexterity. Otherwise, if the shadow is unchanged, this means that the praying has failed.

Written by Huang Ninting.
Photo Sources:
Unidentified artist. Han Dynasty (202 BC – 220 AD) Nanyang Museum of Han Dynasty Stone. Available at: https://you.ctrip.com/travels/nanyang591/3349739.html.
Unidentified artist. Qing Dynasty (1636 AD – 1912 AD) Kesi Tapestry of Double Seventh缂丝七夕乞巧图轴. Available at: https://www.dpm.org.cn/collection/embroider/229459.html.
Mei Chen (1738) Album of Tour Under The Moon: Ladies praying under parasol trees月曼清游图册: 桐荫乞巧. Available at: https://www.dpm.org.cn/collection/paint/228746.html?hl=%E6%9C%88%E6%9B%BC%E6%B8%85%E6%B8%B8%E5%9C%96%E5%86%8A.